Crossover Jazz / Исполнители
Instruments:
Styles:
Американский джазовый трубач и флюгельгорнист. Его разносторонность в различных музыкальных жанрах сделала его чрезвычайно занятым исполнителем, в равной степени мастерски исполняющим джаз, рок и R&B. Он также работал в качестве студийного му
Instruments:
Styles:
Широчайшие таланты клавишника Мейса наиболее часто можно услышать в компании с Пэтом Метини (Pat Metheny). Как соавтор и аранжировщик большей части музыки группы Пэта Метини — Pat Metheny Group, Лайл стал обладателем 11 премий Grammy. В детстве у Лайла Мейса было четыре основных интереса: шахматы, математика, архитектура и музыка. Его родители были музыкально одарены. Мать — пианистка, а отец
Styles:
Американский джазовый и фьюжн гитарист и композитор. Юбенкс родом из очень музыкальной семьи: мать Вера (Vera) имеет степень доктора музыки, играла на пианино и органе музыку госпел и классику, брат Робин Юбенкс (Robin Eubanks) прекрасный тромбонист, младший брат Дуэйн Юбенкс (Duane Eubanks) – трубач, а их дядя – джазовый пианист Рэй Браянт (Ray Bryant).
Instruments:
Styles:
Американский джазовый ударник, делавший записи со множеством исполнителей, включая Ахмада Джамала (Ahmad Jamal), Лу Дональдсона (Lou Donaldson), Фароа Сандерса (Pharoah Sanders), Гранта Грина (Grant Green), Гровера Вашингтона (Grover Washington), Хенка Кроуфорда (Hank Crawford), Джина Эммонса (Gene Ammons), Хьюстон Персона (Houston Person) и многих других. Безупречный, с большим воображением,
Instruments:
Styles:
Американский трубач и композитор. Одинаково одарённый и как музыкант, и как композитор, Ботти — любитель тонких музыкальных нюансов — способен сыграть самое сложное чувство самой краткой музыкальной фразой, приглушив лишь только половину клапана своей трубы. Последователь Чета Бейкера (Chet Baker), известного джазового трубача, Крис исполняет свои композиции очень чисто и точно, всегда достигая пр
Instruments:
Styles:
Американский вибрафонист и исполнитель на маримбе. Играть на ударных Самюелс начал с шести лет. Во время изучения психологии в Boston University, который он закончил в 1971, Самюелс параллельно изучал вибрафон. Одним из его преподавателей был Гари Бёртон (Gary Burton). В 1971 он становится студентом Berklee College of Music (1971-1974). В 1974 перебирается в Нью-Йорк, где в течение трёх лет работает с Джерри Маллигеном (Gerry Mulligan) и в этот же период создаёт свой коллектив Timepiece.
Styles:
Label:
Французский джазовый скрипач. Понти вырос в чрезвычайно сильной музыкальной среде. Его отец основал местную музыкальную школу, где преподавал скрипку, а его мать преподавала фортепиано. Будучи ещё совсем юным, он становится довольно опытным пианистом и скрипачом, а в возрасте 11 лет к своему инструментальному арсеналу он добавляет кларнет.
Styles:
Label:
Джазовый пианист и трубач. Протеже легендарного джазового мастера Диззи Гиллеспи (Dizzy Gillespie). Один из самых признанных джазовых трубачей и флюгельгорнистов в мире, а также известный классический музыкант, пианист и композитор. В годы
Instruments:
Styles:
В семье он был одним из семи детей и с детства слушал много музыки на пластинках и по радио. Он был самым высоким мальчиком в классе и когда их привели в музыкальный класс, учитель музыки сказал, что контрабас как раз то, что подходит к его росту. В начальной школе он начал играть на контрабасе в школьном оркестре. Преподаватель Джордж Аллен (George Allen) заметил талант мальчика и всячески старался помочь ему развить творческие способности.
Instruments:
Styles:
В 6-летнем возрасте он на слух научился играть на фортепиано. Образование получил в престижной нью-йоркской Performing Arts High School. Затем учится в Queens College и Five Towns College на Лонг-Айленде в Нью-Йорке. Блэквелл разносторонний музыкант и настоящий мультиинструменталист. Наряду с альт, сопрано и тенор саксофонами, он мастерски владеет басом, ударными, гитарой и фортепиано.
Instruments:
Алекс Буньён, племянник трубача Дональда Бёрда (Donald Byrd), создал один из наиболее узнаваемых стилей современного джазового фортепиано. Его музыка – это пылкая смесь современного джаза, фанка и р-н-б с намёками на госпел. Он вырос в Швейцарии в знаменитом городке Монтрё, где проходит известный всему джазовому миру Montreux Jazz Festival. Изучать фортепиано он начал в возрасте 6 лет.
Instruments:
Styles:
Музыкант, который в совершенстве владеет ладовыми и безладовыми бас гитарами. Свою музыкальную карьеру начал в 11-летнем возрасте, после того как выиграл любительский конкурс. Первоначально в составе различных групп исполнял популярную музыку Аме
Instruments:
Styles:
Американский джазовый музыкант и певец, достиг широкой известности в середине 1970-х, семикратный лауреат премии Grammy, один из редчайших исполнителей, удостоившийся наград в трёх различных категориях: джаз, поп-музыка и ритм-н-блюз. Особенности исполнительского стиля Джерро заключаются в талантливых импровизациях, звуковых имитациях и экспериментах в жанре мейнстрим-фьюжн.
Instruments:
Styles:
Бразильский джазовый ударник, перкуссионист, композитор и бендлидер.Детство прошло в Curitiba. Еще не научившись ходить, Аирто начал греметь и стучать по полу различными предметами всякий раз, когда слышал по радио какую-нибудь зажигательную песню. Первой талант в нём разглядела бабушка и стала всячески поощрять его к самовыражению. Уже в возрасте шести лет Аирто отлично поёт и играет
Instruments:
Styles:
Этот мексиканский басист принял участие в более 4000 записей и саундтреков. Guitar Player Magazine назвал его "наиболее часто используемым сессионным музыкантом нашего времени". Лебориел отец ударника Эйба Лебориела, мл. (Abe Laboriel, Jr.) и продюсера, автора песен и композитора музыки к фильмам Матео Лебориела (Mateo Laboriel). Абрахам Лебориел известный во всём мире басист и основ
Styles:
Американский вокалист и гитарист с одинаковой виртуозностью исполняющий джаз, фьюжн, и аккустический 'new age', поп, рок, участник групп The Crusaders, Fourplay и Steely Dan. Принял участие в тысячах студийных сессий звукозаписи, записал множество альбомов в различных жанрах, исполнял музыку для телевидения и кино, оставил свой след в создании более чем ста золотых дисков. Получил блес
Instruments:
Styles:
Превосходный лирический скрипач и исключительный мелодист Даг Камерон (Doug Cameron) относится к тому редко встречающемуся типу скрипачей, которые с одинаковой лёгкостью играют и классическую, и джазовую и нью эйдж музыку. Даг Камерон вырос в Нью-Йорке, где в возрасте пяти лет впервые взял в руки скрипку. Будучи учеником в школе, уже в то время начинает играть в оркестрах "Westch