Поиск

История песни "Garota de Ipanema"

Ipanema Ипанема - это престижный район и пляж в южной части города Рио-де-Жанейро. Место, очень популярное для отдыха как среди горожан, так и среди приезжающих сюда, во множестве, туристов. Иностранцев, не в последнюю очередь, привлекает сюда романтический ореол этого места, ибо именно здесь, в Ипанеме, жила девушка из знаменитейшей босса новы "Garota de Ipanema", песни, которая появилась на свет зимой 1962 года, благодаря таланту композитора Антониу Жобима и поэта-песенника Винишиуса де Мораеса.

Удивительно, но такое красивое название этот берег получил от местных индейцев tupi, "ipanema" означает на их языке "плохая вода", что следует понимать как "место плохой рыбалки". Пологий песчаный пляж и постоянный прибой отпугивают рыбу от этого участка побережья. Зимой волны прибоя могут достигать высоты 10-15 футов, что делает Ипанему прекрасным местом для тренировок спортсменов сёрфингистов, благо спортивная, также, как и ресторанно-гостиничная инфраструктура здесь хорошо развита. Кроме того, в Ипанеме имеются университет, свои картинные галереи, театры и всё, что может понадобиться для комфортного отдыха туристов со всего света. Интересно, что в Ипанеме проводят свой, независимый от городского, карнавал. Для этого в "Banda de Ipanema" привлекается до 15 000 участников.

Ипанема - престижный район Рио и дорогое место для отдыха по сравнению с ближайшим пляжем Копакабана (Copacabana), славящимся своим демократизмом и доступностью всем слоям населения и туристам любого достатка.

Garota de Ipanema(с порт. — "Девушка с Ипанемы") — одна из наиболее известных боссанова-композиций. Была написана в 1962 году (музыка Антониу Карлоса Жобима (Antonio Carlos Jobim) и текст Винишиуcа ди Морайса (Vinícius de Moraes)); позже появился английский вариант текста, написанный Норманом Гимбелом. Пик популярности песни пришёлся на середину 1960-х.

Vinicius de Moraes Helô Pinheiro (Garota de Ipanema)

"Garota de Ipanema" занимает второе место среди всех существующих песен по количеству записанных на неё кавер-версий, уступая только "Yesterday" The Beatles. Первая коммерческая запись песни была сделана в 1962 Пери Рибейру (Pery Ribeiro). Версия в исполнении Аструд Жилберту (Astrud Gilberto) под аккомпанемент Стэна Гетца (Stan Getz) и Жоао Жилберту (Joao Gilberto) (1963, альбом Getz/Gilberto) стала международным хитом. Также версии записали джазовый пианист Эрролл Гарнер (Erroll Garner) и многие другие.

В 2004 вариант песни в исполнении Гетца и Жилберту вошёл в число пятидесяти композиций, отобранных Библиотекой Конгресса США для добавления в национальный реестр (National Recording Registry).

Прообразом героини песни считается Эло Пинейру, в то время — 18-летняя девушка из элитного района у пляжа Ипанема в Рио-де-Жанейро. Каждый день по пути на пляж она проходила мимо популярного кафе "Велозу" (Veloso), где ею любовались постоянные посетители Морайш и Жобин.

Изначально эта песня создавалась для музыкальной комедии "Дирижабль" (Dirigível) и называлась "Девушка, проходящая мимо" ("Menina que passa"), да и первый куплет существенно отличался.

Эта песня принесла авторам миллионы лицензионных отчислений; Элоиза Пинейру ничего из них не получила. Она пыталась открыть магазин одежды под названием "Девушка с Ипанемы", но наследники соавторов песни подали в суд, и суд принял решение в её пользу. Зато теперь бар "Велозу" называется "Девушка с Ипанемы", а улица, на которой он находится, названа именем де Морайеша.

По всем вопросам пишите личное сообщение пользователю M0p94ok.
10:10
870
Нет комментариев. Ваш будет первым!